|
|
 |
Boy-e- Kafoor , A`tre Yas (Morori Bar Asar-e- Bahman Farman Ara Va Chand Gofto Go)
Authors : bahman farman ara به کوشش : zavan ghokasiyan | | Publisher : Agah - Tehran | | First Printing، 2001 A.D. | | Cover Type : Paperback | | Size : رقعی | | Pages 328 | | Printing type : Printed | | Language : Persian | | Weight : 365 gr. | | LOC : 9ق 4ف/1997 PN | | ISBN : 964-416-169-6 |
|
|
More Details (in Persian) ...
|
|
فهرست كتاب :
یادداشت گرد آورندهبخش اولبوی کافور ، عطر یاس (فیلمنامه ) نوشته بهمن فرمان آراپرده اول: یک روز بدپرده دوم: مراسم تدفینپرده سوم: سنگی در آب بیندازبخش دوم مروری بر آثار بهمن فرمان آراشازده احتجابمیراث تباه کننده ، نوشته جمشید اکرمیشازده احتجاب غافلگیرم کرد ، نوشته پوریازوال و پایداری ، نوته علیرضا کاوهچه کسی شازده احتجاب را کشت ؟ نوشته جواد مجابیشازده احتجاب سینما نیست ، تاریخ نیست ، نوشته سمسکشازده احتجاب ، نگاهی دل انگیز به سلسله ای خودکامه ، نوشته کوین توماسشازده احتجاب از نگاه مطبوعات اروپا ترجمه هلن اولیاییگفت و گو با نویسنده و کارگردان شازده احتجاب ، سایه های بلند بادعدم پیوند جرئت و آگاهی یا تدفین زندگان ، نوشته جواد طوسیسایه های بلند باد، نوشته حمید نفیسی ، ترجمه ایرج زیرک زادهسایه های بلند باد، نوشته برنارد ترمج ، ترجمه جمشید ارجمندسایه های بلند باد، نوشته تری کورتیس فوکسسایه های بلند باد ، نوشته جان گیلت ، ترجمه مهرناز ذاکریگفت و گو با هوشنگ گلشیری ، ناصر زراعتی ، بزرگ نیا ، نفیسی ،...بوی کافور ، عطر یاسبوی کافور، عطر یاس نوشته جمشید ارجمنددستانش از ابتذال شکننده تر بود ، نوشته شاهرخ دولکواز عباس کیارستمی متنفرم ، نوشته خسرو دهقانتفکراتی پیرامون مرگ ، نوشته آلیسا سایمون، ترجمه هلن اولیاییوودی آلن ایرانی از حفظ زمین گور خود نیز عاجز است، نوشته الویس میچل ، ترجمه ایرج زیرک زاده بوی کافور ، عطر یاس، نوشته مایکل ویلمینگتون ترجمه ایرج زیرک زادهبوی کافور، عطر یاس، نوشته گوی دنیمور، ترجمه هلن اولیاییبخش سومگفت و گو با بهمن فرمان آرا
|
|